Skip to content


Advanced search
  • Board index ‹ General ‹ Shared Glory
  • Syndication
  • Change font size
  • FAQ
  • Members
  • Register
  • Login

Dag Des Oordeels

Post a reply

Question Which do you wear on your feet: shoes, gloves, scarf:
This question is a means of preventing automated form submissions by spambots.
Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:
BBCode is ON
[img] is ON
[flash] is OFF
[url] is ON
Smilies are ON
Topic review
   
  • Options

Expand view Topic review: Dag Des Oordeels

  • Quote Mick Molloy

Post by Mick Molloy Wed May 02, 2007 5:58 pm

Hahaha kust mn kloten :lol:
Hahaha kust mn kloten :lol:
  • Quote fluke

Post by fluke Wed May 02, 2007 5:50 pm

HAHAHA, lol! :D
HAHAHA, lol! :D
  • Quote Maldoror

Post by Maldoror Wed May 02, 2007 3:11 pm

TheIrishRover wrote:Hraah hedaan oh ja ja ja g is een h en h is heen letter! Oh ja ja ja.

West Vlaamse freaks :P


Talking about West-Vlaamse freaks, check out this one. :lol:

http://www.youtube.com/watch?v=-wXUCnY1E0o
[quote="TheIrishRover"]Hraah hedaan oh ja ja ja g is een h en h is heen letter! Oh ja ja ja.

West Vlaamse freaks :P[/quote]

Talking about West-Vlaamse freaks, check out this one. :lol:

[url]http://www.youtube.com/watch?v=-wXUCnY1E0o[/url]
  • Quote TheIrishRover

Post by TheIrishRover Tue Mar 20, 2007 11:52 pm

Maldoror wrote:
TheIrishRover wrote:Also, I've found that many native speakers I know don't even know much about the old case system, and I've even had people mistake it for German. It can be benificial to them also to learn more about their language's history.

I can't see how it's harmful though.


Problem is that you are using a modern form of Dutch, combined with the old case system, which is quite anachronistic. My advise to you is you'd better use modern Dutch and drop the cases and all other attempts to sound ancient.


Even using the full case system, the Dutch would sound anachronistic? :P
[quote="Maldoror"][quote="TheIrishRover"]Also, I've found that many native speakers I know don't even know much about the old case system, and I've even had people mistake it for German. It can be benificial to them also to learn more about their language's history.

I can't see how it's harmful though.[/quote]

Problem is that you are using a modern form of Dutch, combined with the old case system, which is quite anachronistic. My advise to you is you'd better use modern Dutch and drop the cases and all other attempts to sound ancient.[/quote]

Even using the full case system, the Dutch would sound anachronistic? :P
  • Quote Maldoror

Post by Maldoror Tue Mar 20, 2007 9:41 pm

fluke wrote:Van den vos reynaerde?? read that in highschool..


Me too. Still love it.
[quote="fluke"]Van den vos reynaerde?? read that in highschool..[/quote]

Me too. Still love it.
  • Quote Maldoror

Post by Maldoror Tue Mar 20, 2007 9:39 pm

TheIrishRover wrote:Also, I've found that many native speakers I know don't even know much about the old case system, and I've even had people mistake it for German. It can be benificial to them also to learn more about their language's history.

I can't see how it's harmful though.


Problem is that you are using a modern form of Dutch, combined with the old case system, which is quite anachronistic. My advise to you is you'd better use modern Dutch and drop the cases and all other attempts to sound ancient.
[quote="TheIrishRover"]Also, I've found that many native speakers I know don't even know much about the old case system, and I've even had people mistake it for German. It can be benificial to them also to learn more about their language's history.

I can't see how it's harmful though.[/quote]

Problem is that you are using a modern form of Dutch, combined with the old case system, which is quite anachronistic. My advise to you is you'd better use modern Dutch and drop the cases and all other attempts to sound ancient.
  • Quote fluke

Post by fluke Tue Mar 20, 2007 8:47 pm

Van den vos reynaerde?? read that in highschool..
Van den vos reynaerde?? read that in highschool..
  • Quote Mick Molloy

Post by Mick Molloy Tue Mar 20, 2007 8:23 pm

TheIrishRover wrote:Oh, come on, you know you enjoyed reading Erasmus' works in the original Dutch translations from 1500.


naaa
[quote="TheIrishRover"]Oh, come on, you know you enjoyed reading Erasmus' works in the original Dutch translations from 1500.[/quote]

naaa
  • Quote TheIrishRover

Post by TheIrishRover Tue Mar 20, 2007 6:19 pm

Oh, come on, you know you enjoyed reading Erasmus' works in the original Dutch translations from 1500.
Oh, come on, you know you enjoyed reading Erasmus' works in the original Dutch translations from 1500.
  • Quote Mick Molloy

Post by Mick Molloy Tue Mar 20, 2007 5:59 pm

Haha well that might be because no-one has to read medieval Dutch. I had to and detested it. Dutch is such a lame language :P
Haha well that might be because no-one has to read medieval Dutch. I had to and detested it. Dutch is such a lame language :P
  • Quote TheIrishRover

Post by TheIrishRover Tue Mar 20, 2007 5:48 pm

Using any form of Dutch is enough to strike the interest of a non-native speaker. I doubt my music is going to be the primary form of instruction in Dutch, so I can't see how it's harmful. It's more of a curiosity-striking thing. Once their curiosity in Dutch is sparked, they'll hopefully learn it somewhere.

Also, I've found that many native speakers I know don't even know much about the old case system, and I've even had people mistake it for German. It can be benificial to them also to learn more about their language's history.

I can't see how it's harmful though.
Using any form of Dutch is enough to strike the interest of a non-native speaker. I doubt my music is going to be the primary form of instruction in Dutch, so I can't see how it's harmful. It's more of a curiosity-striking thing. Once their curiosity in Dutch is sparked, they'll hopefully learn it somewhere.

Also, I've found that many native speakers I know don't even know much about the old case system, and I've even had people mistake it for German. It can be benificial to them also to learn more about their language's history.

I can't see how it's harmful though.
  • Quote Maldoror

Post by Maldoror Tue Mar 20, 2007 12:59 pm

TheIrishRover wrote:While I think Dutch is in no immediate threat for survival, things such as this can introduce it to a wider audience, encourage its use/learning and help ensure Dutch remains a strong, active language so that future generations won't have to worry about its survival.


Then why do you use this old case system?
[quote="TheIrishRover"]While I think Dutch is in no immediate threat for survival, things such as this can introduce it to a wider audience, encourage its use/learning and help ensure Dutch remains a [b]strong, active language [/b]so that future generations won't have to worry about its survival.[/quote]

Then why do you use this old case system?
  • Quote TheIrishRover

Post by TheIrishRover Tue Mar 20, 2007 3:26 am

People ask me the same when I ramble on in Middle English. The standard reply: why not?


For a more serious answer: I've been corrupted by bands like Elakelaiset and that punk outfit from America who sing in Scots-Gaelic. My first attempt at something similar was solo Irish-British folk songs translated into Middle English. I've moved onto Dutch now, because it's even more obscure. My outdated usage of Dutch noun inflection in the music will also be obscure to varying degrees even to its target audience. So, really, this isn't anything new to me.

Also, I've found that novelty bands like this can also help promote the language they use. Being a strong proponent of multilingualism, multiculturalism, culture-sharing and so forth, this is a natural extension of my beliefs. While it can be seen in a comedic light, and I'm proud of the band's somewhat comedic nature, but it's also really useful. Dutch isn't a commonly-taught language really, and this is an effort to preserve it. While I think Dutch is in no immediate threat for survival, things such as this can introduce it to a wider audience, encourage its use/learning and help ensure Dutch remains a strong, active language so that future generations won't have to worry about its survival. Remember, just because its status is safe for our generation doesn't mean it will be so for our kids and grandkids, so this helps preserve it even more so that it shan't ever share the fate of many languages.

One other motivation is my process of learning Dutch also. Using Dutch to sing and write songs will help me as well by strengthening my grammar and building vocabulary in a new and exciting way.
People ask me the same when I ramble on in Middle English. The standard reply: why not?


For a more serious answer: I've been corrupted by bands like Elakelaiset and that punk outfit from America who sing in Scots-Gaelic. My first attempt at something similar was solo Irish-British folk songs translated into Middle English. I've moved onto Dutch now, because it's even more obscure. My outdated usage of Dutch noun inflection in the music will also be obscure to varying degrees even to its target audience. So, really, this isn't anything new to me.

Also, I've found that novelty bands like this can also help promote the language they use. Being a strong proponent of multilingualism, multiculturalism, culture-sharing and so forth, this is a natural extension of my beliefs. While it can be seen in a comedic light, and I'm proud of the band's somewhat comedic nature, but it's also really useful. Dutch isn't a commonly-taught language really, and this is an effort to preserve it. While I think Dutch is in no immediate threat for survival, things such as this can introduce it to a wider audience, encourage its use/learning and help ensure Dutch remains a strong, active language so that future generations won't have to worry about its survival. Remember, just because its status is safe for our generation doesn't mean it will be so for our kids and grandkids, so this helps preserve it even more so that it shan't ever share the fate of many languages.

One other motivation is my process of learning Dutch also. Using Dutch to sing and write songs will help me as well by strengthening my grammar and building vocabulary in a new and exciting way.
  • Quote fluke

Post by fluke Mon Mar 19, 2007 10:08 pm

Funny idea. But why??
Funny idea. But why??
  • Quote TheIrishRover

Post by TheIrishRover Sun Mar 18, 2007 9:46 pm

But what discussion of anything related to the Dutch language can really be considered complete without a bit of dialect bashing? I mean, come on, it's the trans-national passtime for Dutch-speaking countries.
But what discussion of anything related to the Dutch language can really be considered complete without a bit of dialect bashing? I mean, come on, it's the trans-national passtime for Dutch-speaking countries.

Top

  • Board index
  • The team • Delete all board cookies • All times are UTC


Powered by phpBB
Content © copyright the original authors unless otherwise indicated